多宝讲寺 资讯列表 > 盂兰盆法会

The Ullambana Sutra 佛说盂兰盆经(中英对照)

2016-08-17 00:00:00 分类:盂兰盆法会 1479次浏览

The Ullambana Sutra佛说盂兰盆经

English Trans: 万佛城佛经翻译委员会

Thus I have heard at one time the Buddha dwelt at Shravasti in the Garden of the Benefactor of Orphans and the Solitary.


Maha udgalyayana had just obtained the six penetrations and wished to cross over to his father and mother and repay their kindness for raising him.


Thus using his supernormal eye he regarded the world and saw that his deceased mother had been born among the hungry ghosts having neither food nor drink and was skin and bones.


Maha udgalayana felt deep pity and sadness filled a bowl with food and went to provide for his mother.


She got the bowl screened it with her left hand and with her right hand made a fist of food.


But before it entered her mouth it turned into burning coals which could not be eaten.


Maha udgalyayana called out and wept sorrowfully and hastened to return to the Buddha to set forth all of this.


The Buddha said "your mother"s offenses are deep and firmly rooted. You alone do not have enough power.


Although your filial sounds move heaven and earth the heaven spirits the earth spirits twisted demons and those outside the way Brahmans and the four heavenly king gods are also without sufficient strength.


The awesome spiritual power of the assembled Sangha of the ten directions is necessary for the liberation to be attained.


I shall now speak a dharma of rescue which causes all those in difficulty to leave worry and suffering and to eradicate obstacles and offenses.


The Buddha told Maha udgalyayana: "The fifteenth day of the seventh month is the Pravarana day for the assembled Sangha of the ten directions.


For the sake of fathers and mothers of seven generations past as well as for fathers and mothers of the present who are in distress you should prepare an offering of clean basins full of hundreds of flavors and the five fruits and other offerings of incense oil lamps candles beds and bedding all the best of the world to the greatly virtuous assembled Sangha of the ten directions.


On that day all the holy assembly whether in the mountains practicing dhyana samadhi or obtaining the four fruits of the way or walking beneath trees or using the independence of the six penetrations to teach and transform sound hearers and those enlightened to conditions.


Or provisionally manifesting as bhikshus when in fact they are great Bodhisattvas on the tenth ground--all complete in pure precepts and oceanlike virtue of the holy way--should gather in a great assembly and all of like mind receive the pravarana food.


If one thus makes offerings to these Provarana Sangha one"s present father and mother parents of seven generations as well as the six kinds of close relatives will escape from the three paths of sufferings. And at that time attain release. Their clothing and food will spontaneously appear.


If the parents are still alive they will have wealth and blessings for a hundred years.


Parents of seven generations will be born in the heavens. Transformationally born they will independently enter the celestial flower light and experience limitless bliss.


At that time the Buddha commanded that the assembled Sangha of the ten directions recite mantras and vows for the sake of the donor"s family for parents of seven generations. After practicing dhyana concentration they then may accept the food. 


When first receiving the basin place it before the Buddha in the stupa. When the assembled sangha has finished the mantras and vows then they may accept it.


At that time the bhikshu Maha udgalyayana and the assembly of great Bodhisattvas were all extremely delighted and the sorrowful sound of Maha udgalyayana"s crying ceased.


At that time Maha udgalyayana"s mother obtained liberation from one kalpa of suffering as a hungry ghost.


Maha udgalyayana addressed the Buddha and said "this disciple"s parents have received the power of the merit and virtue of the triple jewel because of the awesome spiritual power of the assembled Sangha.


If in the future the Buddha"s disciples practice filiality by offering up the Ullambana basins will they be able to cross over their present fathers and mothers as well as those of seven generations past?"


The Buddha replied "good indeed I am happy you asked that question. I just wanted to speak about that and now you have also asked about it.


Good man if bhikshus bhikshunis kings crown princes great ministers great officials cabinet members the hundreds of officers and the tens of thousands of citizens wish to practice compassionate filial conduct


for the sake of the parents who bore them as well as for the sake of fathers and mothers of seven lives past


on the fifteenth day of the seventh month the day of the buddhas" delight the day of the Sangha"s Pravarana


they all should place hundreds of flavors of foods in the Ullambana basins and offer them to the Pravarana Sangha of the ten directions.


They should vow to cause the length of life of the present father and mother to reach a hundred years without illness without sufferings afflictions or worries


and also vow to cause seven generations of fathers and mothers to leave the sufferings of the hungry ghosts to be born among men and gods and to have blessings and bliss without limit.


The Buddha told all the good men and good women "those disciples of the Buddha who cultivate filial conduct should in thought after thought constantly recall their present fathers and mothers when making offerings as well as the fathers and mothers of seven lives past.


Every year on the fifteenth day of the seventh month they should always out of filial compassion recall their parents who bore them and those of seven lives past and for their sakes perform the offering of the Ullambana basin to the Buddha and the Sangha and thus repay the loving kindness of the parents who raised and nourished them.


All Buddhas" disciples should respectfully receive this dharma."


At that time the bhikshu Maudgalyayana and the four-fold assembly of disciples hearing what the Buddha said practiced it with delight.